Projekt-Informationen Online-Datenbank

Aebischer, Paul: Estudios de toponimia y lexicografia romanica. Barcelona 1948 [Melide, rom. melêtum, p. 112].

Anastasi, Giovanni: Cognomi ticinesi nel sec. XIX. Lugano 1910.

Bianconi, Giovanni: Roccoli del Ticino, bressanelle e torri da passeri, in: Folclore svizzero 53 (1963), H. 1-4, 1-74. Anche come libro: Locarno, Tipografia Stazione, 2a ed., 1976. [Cont. p. 31: Località con ruine o col solo nome di roccolo].

Blocher, Eduard, Garraux, Emil: Deutsches Ortsnamenbüchlein für die Westschweiz, das Tessin und Graubünden. 2. Aufl. des Deutschen Ortsnamenbüchleins für die Westschweiz. Bearb. u. erw. von August Steiger. Basel 1953.

Bontà, E.: Harla, arla, in: Bollettino storico della Svizzera italiana (1942), 116-117.

Bontà, E.: Mator, Matro, in: Garavee. Bollettino storico della Svizzera italiana 39-40 (1947), 113-116. [Cf. anche n° 602, 1926, p. 77.].

Bontà, E.: Rivoi (Olivone), in: Revue internationale d’onomastique (1940), 82-84. [Cf. anche n° 605, p. 34, (21), p. 95; n° 604, p. 242; n° 40, p. 267; n° 627.].

Bontà, E.: Spruga e Spluga, in: Revue internationale d’onomastique (1949), 96-97.

Bontà, E.: Toponomastica ed altro, in: Bollettino storico della Svizzera italiana (1933), 114-115. [Gurin.].

Buffoli, Franco: Nufenenstrasse, Nüfénèn o Novena?, in: Valle Leventina, Almanacco 6 (1970), 32-37.

Calanchini, Elena: Svizzera italiana. Rivista italiana di dialettologia 4. Bologno 1980, 409-418. [Referierende Bibliographie zur linguistischen Literatur der italienischen Schweiz bis 1979.].

Caldelari, Adolfo: Stradario del borgo di Giubiasco. Notizie storiche, le vie del borgo. Porza-Lugano 1978.

Caldelari, Adolfo: Stradario della città di Bellinzona. Bellinzona 1972.

Caldelari, Callisto (u.a.): Sorengo 1189-1969. Testi di P. C. Caldelari e. o. Sankt Gallen 1969. Cont. p. 41-45: Denominazione di terre e fondi in territorio di Sorengo nel secolo XIII.

Camponovo, Oscar: Grumo e Malcantone. Noterella di toponomastica, in: L’educatore della Svizzera italiana 113 (1971), no 2, 12-14. [Volltext bei e-periodica.ch]

Camponovo, Oscar: Una nota sul nome Pyass, in: Almanacco di Vita Chiassese (1978), 12-15.

Cavallini-Comisetti, Maria: Nomignoli di paesi (Distretto di Lugano) (Folclore ticinese). Melide 1967.

Cavallini-Comisetti, Maria: Nomignoli di paesi (Malcantone e Val d’Agno). Castelrotto 1964.

Centro di Dialettologia della Svizzera Italiana (Hg.): Vocabolario dei dialetti della Svizzera italiana. Lugano, Tip. La Commerciale [I nomi di luogo e di persona sono considerati solo quando hanno relazione con parole del linguaggio comune]. Lugano 1952-.

Centro di recerca per la storia e l’onomastica ticinese dell’Università di Zurigo (Hg.): Materiali e Documenti Ticinesi. Tessiner Namenbuch. Serie 1: Regesti di Leventina. Fasc. 1-, 1975-. Serie 2: Riviera. Fasc. 1-, 1978-. Bellinzona 1975/1978.

Chiesa, Virgilio: Origine dei nostri nomi regionali, in: L’educatore della Svizzera italiana 112/1 (1970), 16-18. [Volltext bei e-periodica.ch]

Clavadetscher, Otto P.: Zur angeblichen Schenkung Graf Widos von Lomello an Disentis. Identifikation von Ortsnamen, in: Bündner Monatsblatt (1952), 190-193.

Crivelli, Aldo: Antèlamo, Antelago, Intèlavo e Castro Axongia, in: Rivista storica ticinese (1945), 1019-1022.

Dazio, Hedi: I toponimi di Fusio e di Peccia, in: Pro Valle Maggia (1975), 45-54.

Deplazes, Lothar: "Rein", "Froda" ed altri toponimi sul confine linguistico soprasilvano-lombardo, in: Renato Martinioni; Vittorio Raschèr (Hg.): Problemi linguistici nel mondo alpino: Ticino, Grigioni, Italia. Neapel 1983, 15-33.

Fankhauser, Franz: Zu tessin. (valmagg.) torba "Speicher", in: Schweizerisches Archiv für Volkskunde 22 (1918-1919), 51-59. [Tessin. Torba, rätoroman. Truaisch als Ortnamen] . [Volltext bei e-periodica.ch]

Fare, Paolo A.: Etimologie ticinesi e mesolcinesi inedite di Carlo Salvioni, in: Vox Romanica 27 (1968), 268-273. [Volltext bei e-periodica.ch]

Fare, Paolo A.: Le etimologie di Carlo Salvioni, in: L’Italia dialettale 31 (1968), 92-225.

Farina, Luciano Fernando: Glossario di statuti luganesi del XIV et XV secolo compilato con l’ausilio dell’elaboratore elettronico. Ohio 1977.

Frasa, Mario: Nomi di luogo nel Canton Ticino. Considerazioni in margine a una raccolta, in: Scuola ticinese 87 (1980), 8-10. [Download pdf 2.1 MB]

Frasa, Mario: Zur Fehlschreibung von Ortsnamen. Mit Beispielen aus der Kartographie des 19. und 20. Jahrhunderts im Gebiete des Kantons Tessin, in: Rudolf Schützeichel (Hg.): Ortsnamenwechsel. Bamberger Symposium, 1.-4. Oktober 1986. Heidelberg 1986, 247-254.

Gilardoni, Virgilio: Gli statuti medievali di Brissago, in: Archivio storico ticinese 73-74 (1978), 56-74. [Contiene: Inventario dei nomi locali brissaghesi].

Girardin, Paul: Capo Lago, tête de l’ancienne navigation sur les lacs suisses, in: Der Schweizer Geograph 18 (1941), 103-105. [Volltext bei e-periodica.ch]

Göhri, K.: Lionza, in: Neue Zürcher Zeitung 2156 (1931) [vgl. Nr. 605, Boll. 20, 39; 21, 85; Nr. 612, § 443].

Gualzata, Mario: Catabûla nei dialetti ticinesi, in: Italia dialettale 5 (1929), 301.

Gualzata, Mario: Coglio, nome di comune in Vallemaggia, in: Bollettino storico della Svizzera italiana 1951, 99-100. [Lat. mediev. cono "quartirolo, parte della decima".].

Gualzata, Mario: Di alcuni nomi locali del Bellinzonese e Locarnese. Tesi Friburgo 1924 (= Bibl. Dell’ Archiv. Rom. II, 8 (1924)); Bespr.: G. Serra, Zeitschrift für Ortsnamenforschung 5 (1929), 90-97.

Gualzata, Mario: Dominicus nella toponomastica, in: Bollettino storico della Svizzera italiana 1950, 197-199.

Gualzata, Mario: Si conferma Brüsin-Sciss (Brusino - Arsizio). Bollettino storico della Svizzera italiana 74 (1962), 91-94.

Gualzata, Mario: Toponomastica ticinese, in: Bollettino della Società ticinese di scienze naturali 20 (1925), 39-52 [presupposti; la flora]; 21 (1926), 65-96 [la topografia]; 22 (1927), 91-103 [la fauna]; 24 (1929), 49-71 [aspetti varii del suolo].

Huber, Konrad: Ancora sul nome di Bellinzona, in: Bollettino storico della Svizzera italiana 92 (1980), 91-92.

Huber, Konrad: Die Alamannen am Alpensüdrand, in: Rudolf Schützeichel (Hg.): Giessener Flurnamen-Kolloquium, 1.-4. Oktober 1984. Heidelberg 1985. (= Beiträge zur Namensforschung NF, Beiheft 23), 425-439 [Mit Verzeichnis der nichtalem. -enco/-engo-Namen der Valle Leventina Kanton Tessin und der mit -enga/-engia gebildeten ON Graubündens.].

Huber, Konrad: La battaglia dei Campi Canini, in: Vox Romanica 27 (1968), 202-211. [Volltext bei e-periodica.ch]

Huber, Konrad: Per chiudere una polemica, in: Bollettino storico della Svizzera italiana 92 (1980), 190.

Huber, Konrad: Sul nome di Bodio, in: Regesti di Leventina. Bellinzona 1977, 387-389 (= Materiali e documenti ticinesi I).

Hubschmied, Johann Ulrich: Bemerkungen zu tessinischen Ortsnamen, (in: O. Keller: Das Sprachleben des Tessin,) in: Volkstum und Kultur der Romanen 14 (1941), 340.

Hubschmied, Johann Ulrich: Locarno, in: Volkstum und Kultur der Romanen 8 (1935), 175-176.

Hubschmied, Johann Ulrich: Nomi di luogo ticinesi d’origine longobarda, in: G. Wielich: Il locarnese al tempo dei Longobardi, in: Bollettino storico della Svizzera italiana 1952, 76-78. [parecchi errori di stampa!].

Hubschmied, Johann Ulrich: Sul nome di Baladrüm, in: Bollettino storico della Svizzera italiana 53 (1946).

Keller, Oscar: Beiträge zur Tessiner Dialektologie. II. Wörterbuch der Mundart von Val Verzasca (= Romanica Helvetica 3, 1937) [Glossario toponomastico e onomastico, p. 257-263.]. Zürich/Leipzig/Paris 1937.

Keller, Oscar: Contributo alla conoscenza del dialetto di Val Verzasca, in: Volkstum und Kultur der Romanen 8 (1935), 141-209. [Note onomastiche, p. 169, 173-179, 202-204.].

Keller, Oscar: Dialekttexte aus dem Sopraceneri, in: Zeitschrift für romanische Philologie 61 (1941), 257-318; 63 (1943), 23-122. [Nomi di luogo dialettali e medievali, p. 310-318; 81-93; indice, p. 117-121.]. [Download pdf 6.9 MB]

Keller, Oscar: Die Mundarten des Sottoceneri, in: Revue de linguistique romane 13 (1940), 127-361. [Note onomastiche, p. 351-356].

Keller, Oscar: Die präalpinen Mundarten des Luganese, in: Vox Romanica 7 (1943/1944), 1-213. [Nomi di luogo dialettali e medievali, p. 76, 88-92, 101-104, 119-121, 131-132, 142-143, 158-163, 185, 196-197, 203.]. [Volltext bei e-periodica.ch]

Kientz, Ferdinando: Studio sulle pergamene e i documenti del patriziato di Gordola, in: Bollettino storico della Svizzera italiana 1942, 18-47.

Lurati, Ottavio: Ancora sul toponima "Bellinzona", in: Bollettino storico della Svizzera italiana 92 (1980), 109-113 [a confrontare i numeri 777 e 779].

Lurati, Ottavio: Dialetto e italiano regionale nella Svizzera italiana. Lugano 1976.

Lurati, Ottavio: Natura e cultura nei nomi di luogo di Castel San Pietro e del Monte Generoso. Un contributo alla toponomastica lombarda, in: Bollettino Storico della Svizzera Italiana 93(1981), 167-190; 94 (1982), 15-46 .

Lurati, Ottavio: Origine di "Tàmaro", in: Folclore svizzero 67 (1977), 54-56.

Lurati, Ottavio: Rifacimenti cancellereschi nella toponomastica. Una nuova etimologia per Bellinzona e Breganzona, in: Bollettino storico della Svizzera italiana 91 (1979), 203-209.

Merlo, Clemente: Tetto, stalla e fienile nei dialetti della Svizzera italiana, in: Italia dialettale 6 (1930), 275-290; 7 (1931), 303-312.

Muschietti, Giuseppe: Toponomastica del Mendrisiotto, in: Vita nuova 3 (1940), 1.

o. A.: Opera del Vocabolario della Svizzera Italiana. Quaderno-questionario per l’inschiesta sui nomi locali. Lugano 1921 [Sono stati ritornati con le indicazioni richieste i quaderni relativi a circa 150 communi del Ticino e del Grigioni italiano].

Pellanda, Tarcisio; Vassere, Stefano et al. (Hg.): Archivio dei nomi di luogo (Osogna, Cresciano, Iragna, Melide, Vico Morcote, Carabietta, Gerra Piano, Gerra Valle, Arbedo-Castione, Claro, Lumino, Cademario, Cadempino, Barbengo, Bioggio, Tegna, Verscio, Cavigliano, Lodano, Rivera, Sagno, Rancate, Cavagnago, Peccia, Giumaglio, Indemini, Brontallo, Roveredo, Sala Capriasca, Someo, Besazio). Bellinzona 2001ff.

Pflugfelder, Christoph: Die deutschen Formen italienischer Ortsnamen der Südschweiz und Oberitaliens auf Grund der älteren Schweizer Quellen. Liz. Zürich 1981. (Teilkopie). Liz. Zürich 1981.

Rampaldi, Roberto: Intorno all’ origine e al significato del nome Ticino, in: Periodico della Società Storia Comense 14 (1901), 77-82.

Raschèr, Vittorio (Hg.): Repertorio Toponomastico Ticinese (RTT). I nomi di luogo dei communi del cantone Ticino (Faido, Torre, Comano, Vezio, Fusio, Preonzo, Avegno, Monte Carasso, Origlio, Balerna, Bré, Muzzano, Pura, Maggia, Canobbio, Moghegno, Onsernone, Biasca, Sonvico, Broglio, Orselina, Ronco sopra Ascona, Giornico, Caslano, Semione, Osogna, Solduno, Bodio, Menzonio). Bellinzona 1982-.

Raschèr, Vittorio: Un toponimo leventinese. ’Löita’, in: Renato Martinioni, Vittorio Raschèr (Hg.): Problemi linguistici nel mondo alpino. Napoli 1983, 90-102.

Salvioni, Carlo: Appunti di toponomastica lombarda, in: Bollettino storico della Svizzera italiana 15 (1893), 22-29; ebenfalls in: Archivio storico lombardo 45 (1918), 237-266.

Salvioni, Carlo: Cagun "Castione", in: Italia dialettale 3 (1927), 295.

Salvioni, Carlo: Dei nomi locali leventinesi in -engo e d’altro ancora, in: Bollettino storico della Svizzera italiana 21 (1899), 49-56; 25 (1903), 93-101. [Download pdf 1.7 MB]

Salvioni, Carlo: Della voce fawra e del monte Parawla, in: Bollettino storico della Svizzera italiana 1895, 223-228.

Salvioni, Carlo: Nomi locali del Canton Ticino derivati dal nome delle piante, in: Bollettino storico della Svizzera italiana 11 (1889), 214-218.

Salvioni, Carlo: Nomi locali lombardi, in: Archivio storico lombardo 29 (1902), 361-376.

Salvioni, Carlo: Noterelle di toponomastica lombarda, in: Bollettino storico della Svizzera italiana 20 (1898), 33-44; 21 (1899), 85-97; 22 (1900) 85-100; 23 (1901), 77-96.

Salvioni, Carlo: Per i nomi locali Bellinzona e Val Maggia, in: Bollettino storico della Svizzera italiana 1946, 14-15 [vgl. auch Nr. 604, 23-25; Nr. 40, 285; Nr. 627 (Bellinzona); Nr. 42, 65 (Maggia)].

Salvioni, Carlo: Quisquiglie di toponomastica lombarda, in: Archivio storico lombardo 31 (1904), 372-385.

Salvioni, Carlo: Rezension von: Karl Meyer: Blenio und Leventina von Barbarossa bis Heinrich VII. Luzern 1911, in: Archivio storico lombardo 40 (1913), 228-243.

Schmid, Heinrich: Über Randgebiete und Sprachgrenzen, in: Vox Romanica 15/1 (1956), 19-80. [Volltext bei e-periodica.ch]

Sganzini, S.: Le denominazioni del "ginepro" e del "mirtillo" nella Svizzera italiana. Italia dialettale 9 (1933), 274-292; 10 (1934), 263-293. Cf. J. Jud, Vox Romanica 2 (1937), 308-310 [e J. Hubschmid, no 58, p. 18.]. [Volltext bei e-periodica.ch]

Sganzini, Silvio: I nomi locali in -engo, in: La Scuola 33 (1937), 122-126 [vgl. auch Nr. 65].

Siegwart, Josef: Die Namen Lepontier, Adulas und Tessin als Geschichtsquelle, in: Der Geschichtsfreund 126/127 (1973/74), 248-276. [Volltext bei e-periodica.ch]

Siegwart, Josef: Mons Adulas. Greina und St. Gotthard. Uri und das Gotthardgebiet im Lichte der ältesten vorgermanischen Ortsnamen, in: Uri-Gotthard-Klöster-Alpen. Festschrift Iso Müller. Stans 1973 (= Der Geschichtsfreund 124, 1971), 373-477. Stans [Volltext bei e-periodica.ch]

Tomamichel, Tobias: Orts- und Flurnamen in Gurin (Gebiet), in: Wir Walser 11, Nr. 1 (1973), 19-22.

Zeli, Rosanna: Il dialetto di Bellinzona e i suoi rapporti con il dialetto milanese, in: Pagine bellinzonese 1978, 197-210.

Zinsli, Paul: Südwalser Namengut. Die deutschen Orts- und Flurnamen der ennetbirgischen Walsersiedlungen in Bosco-Gurin und im Piemont. Bern 1984.

Zinsli, Paul: Von der Eigenart der deutschsprachigen Flurnamen am Südrand der Alpen, in: Wir Walser 17, Nr. 2 (1979), 23-26.